The Expression of Intentionally Implied Meaning in Modern Armenian

Authors

  • Miranush Kesoyan Yerevan State University

DOI:

https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2024.15.2.128

Keywords:

implied meaning, intentionally implied meaning, unintentionally implied meaning, intention, ethics, courtesy, indirect acts of speech, background knowledge, maneuver, implied attitude

Abstract

The implied meaning in linguistics has been examined from various perspectives, and according to different criteria, different types of implied meaning has been distinguished. In particular, according to the intention of the speaker or author, in the absence or presence of a certain intention, unintentionally and intentionally implied meanings are distinguished. In this article intentionally implied meaning is examined, in particular the circumstances and tendencies that can lead to the intentional introduction of implied meaning in the speech. In the case of intentionally implied meaning, the choice of the language units is considered by the author/speaker; he/she chooses linguistic units to best convey what he/she has to say, according to the situation and his/her purpose, after thinking thoroughly. The speaker/author can disguise even the simplest thought with a special intention by passing it off as a intentionally implied meaning.

In Armenian linguistics, the impled meaning has been little studied in general, and this article is an attempt to some extent to fill in that gap in this field.

Author Biography

Miranush Kesoyan, Yerevan State University

PhD student of the Chair of the Armenian language, YSU

References

М. В. Никитин, Курс лингвистической семантики: Учебное пособие. – 2-е изд., доп. и испр., СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007.

В. Н. Комиссаров, Современное переводоведение. Учебное пособие, Москва: ЭТС, 2002.

М. В. Умерова, Импликация в семантической структуре текста, https://studylib.ru/doc/286807/implikaciya-v-semanticheskoj-strukture-teksta.

О. В. Воронушкина, Виды скрытых смыслов и способы их экспликации // Вестник АлтГПА: гуманитарные науки, 2014, № 21.

Л. В. Лисоченко, Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты): монография, Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1992.

И. В. Иванкова, Модальный имплицитный смысл в художественном тексте, Тамбов: «Грамота», 2011, № 9 (52).

А. Бондарко, Эксплицитность/имплицитность в общей системе категоризации семантики // Эксплицитность/имплицитность выражения смыслов, Калининград-Светлогорск, 2006.

В. Х. Багдасарян, Проблема имплицитного, Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1983.

Л. Р. Безуглая, Терминосистема имплицитности в лингвистике // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов, 2016, Вип. 83, http://surl.li/seowz.

О. В. Воронушкина, Концептуальная база системного описания скрытых смыслов // Филология и человек, Барнаул: Издательство Алтайского университета, 2016, № 1.

В. Н. Комиссаров, Современное переводоведение. Учебное пособие, Москва: ЭТС, 2002.

Г. В. Колшанский, Проблемы коммуникативной лингвистики // Вопросы языкознания, 1979, № 6.

G. N. Leech, Principles of Pragmatics, London and New York: Longman, 1983.

Е. Л. Ерзинкян, Лингвистическая категория вежливости: семантика и прагматика, Ереван: Изд. ЕГУ, 2018.

Ռ. Դոխոյան, Խոսքային անուղղակի ակտերը արդի հայերենի խոսքային գործունեության իմաստային ենթադաշտում // Բանբեր Վ. Բրյուսովի անվան պետական համալսարանի, Երևան: «Լիգվա», 2022, № 1 (60):

Մուրացան, Երկերի ժողովածու, հ. 5, Երևան: Հայպետհրատ, 1963:

Ստ. Զորյան, Հայոց բերդը, Երևան: Հայպետհրատ, 1959:

Хоанг Фэ, Семантика высказывания // Новое в зарубежной лингвистике, Выпуск 16. Лингвистическая прагматика, Москва: «Прогресс», 1985.

Մ. Կեսոյան, Պատկերավորման-արտահայտչական միջոցները որպես ներիմաստի արտահայտման ոճական հնարանքներ: Քննություն նոր լույսի ներքո // Վէմ, Երևան, 2022, № 4:

Մ. Կեսոյան, Խոսողի/հեղինակի բացասական-հեգնական վերաբերմունքի ներակա արտահայտումը արդի հայերենում // Գիտական Արցախ, Երևան, 2023, № 3:

Ն. Մանուկյան, Ե. Երզնկյան, Կանխամտածված ներիմաստի արտահայտումը զեղչված և անավարտ նախադասություններում // Օտար լեզուները Հայաստանում, Երևան, 2013, № 1 (22):

О. С. Иссерс, А. В. Журова, Имплицитность как способ речевого маневрирования в публичной коммуникации // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, 2022, № 1 (34).

Published

2024-07-15

How to Cite

Kesoyan, M. (2024). The Expression of Intentionally Implied Meaning in Modern Armenian. Bulletin of Yerevan University B: Philology, 15(2 (44), 128–140. https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2024.15.2.128

Issue

Section

Linguistics