Особенности личности изгнанника на примере Владимира Набокова
DOI:
https://doi.org/10.46991/BYSU:B/2022.13.3.038Ключевые слова:
личность, изгнание, эмигрант, переселенец, иммигрант, память, родина, депортация, удаление, возвращение, հայրենիք, տեղահանում, հեռացում, վերադարձАннотация
Миграция и изгнание долгое время считались метаисторической угрозой для писателей, но двадцатый век стал одной из определяющих, если не самой определяющей, чертой истории литературы из-за увеличения миграции. Проблема, о которой больше всего говорят в контексте иммигрантской литературы, связана с личной, национальной, культурной, религиозной идентичностью. Индивид, появляясь в чужой культуре, сталкивается с проблемой переосмысления идентичности и приобретает гибридную идентичность. С проблемой идентичности сталкиваются также те, кто живет рядом с мигрантами. У себя на родине они смотрят на свою страну глазами иностранного и никому не известного писателя-эмигранта. Объяснение последнего очень простое. Мы все живем в эпоху миграции, когда все мы являемся потенциальными мигрантами. Практически все писатели-эмигранты сталкиваются с проблемой краха представлений о собственном «я». Писатель-эмигрант отличается от обычного эмигранта тем, что он как будто возвращается домой, поскольку приближается к своим идеалам, которые вдохновляли его всю жизнь. Отсутствие понятия «дом» особенно важно для писателей-эммигрантов. Их часто не принимают в своей стране, и, покинув родину, они становятся иностранцами как дома, так и за границей. Иногда писателям удается примирить и даже объединить разные культуры. Набоков преподавал русскую литературу в США, знакомя американских студентов с великими русскими писателями, хотя многие соотечественники до сих пор не простили Набокову эмиграцию. Иллюзия прежнего творческого «я» Набокова, исчезновение его когда-то сложившейся литературной идентичности свидетельствует о стремлении Набокова начать все сначала․ Это возможность, которую Америка предоставляет всем иммигрантам.
Библиографические ссылки
Boyd, Brian. Nabokov’s Pale Fire: The Magic of Artistic Discovery. Princeton: Princeton UP, 2001.
McCarthy, Mary. Occasional Prose. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1985.
Meyer, Priscilla. Find What the Sailor Has Hidden. Vladimir Nabokov’s Pale Fire. Middletown: Wesleyan UP, 1988.
Nabokov, V., Conclusive Evidence, a Memoir. New York: Harper, 1951.
Nabokov, V., Pale Fire. New York: Vintage Books, 1989.
Nabokov, V., Pnin. New York: Vintage Books, 1989.
Rowland, Mary, and Paul Rowland, From another World, The Kenyon Review 33, 1960.
Tucker, Martin. Literary Exile in the Twentieth Century: an Analysis and Biographical Dictionary. New York: Greenwood, 1991.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2022 Вестник Ереванского Университета
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.