БИБЛЕЙСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПЛАСТЫ В МИСТЕРИИ «КАИН» ДЖ. Г. БАЙРОНА И ИХ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В ПЕРЕВОДЕ НА АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLHE/2016.20.1-2.178Ключевые слова:
библейские языковые пласты, сакрально-архетипные понятия, поэтические трансформации, лингвостилистические средства, аллюзия, лингвопоэтический анализ, герменевтическое исследование, «аллюзивные фигуры речи», коннотация, полифонияАннотация
В статье рассматриваются некоторые проблемы исследования лингвостилистических особенностей библейских языковых пластов в мистерии «Каин» Дж. Г. Байрона в сопоставлении с армянским переводом. В частности отмечается, что составляющие неотъемлемую часть «Каина» (как, впрочем, и всего творчества Байрона) сакрально-архетипные понятия библейского происхождения являются важнейшими средствами самовыражения идейно-эстетических воззрений и в целом мировосприятия поэта. В этой связи, вводится понятие «аллюзивные фигуры речи» как специфической разновидности аллюзии и выразительного средства, способствующего созданию образности речи.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2016 Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.