Эвфемизмы в современном дипломатическом дискурсе
DOI:
https://doi.org/10.46991/FLHE/2023.27.2.055Ключевые слова:
дипломатия, дипломатический дискурс, дисфемизмы, дипломатические эвфемизмыАннотация
В статье рассматриваются эвфемизмы, которые используются как средство реализации стратегии ухода от истины в англоязычном дипломатическом дискурсе. Целью данной статьи является выявление функций эвфемизмов в дипломатическом дискурсе английских СМИ. Актуальность данного исследования обусловлена недостаточной изученностью функций эвфемизмов в дипломатическом дискурсе (на примере английского языка). Эвфемизм — распространенное языковое явление, представляющее собой замену мягким, неопределенным или окольным выражением резкого выражения. Эвфемизм – это слово или словосочетание, заменяющее табуированное слово. В социальной коммуникации эвфемизм важен для создания гармоничного взаимодействия. Дипломатическими эвфемизмами считаются слова и выражения, используемые в языке дипломатов вместо нежелательных слов и выражений с целью скрыть, смягчить или исказить смысл освещаемых событий и явлений. В ходе исследования был изучен языковой материал, собранный из публикаций британских и американских СМИ 2020-2023 годов. Анализ основывался на применении компонентного, дистрибутивного и контекстуального методов, а также количественных методов исследования, способствующих более глубокому пониманию структуры, семантики и прагматической природы дипломатических эвфемизмов в современном английском языке.
Ключевые слова: дипломатия, дипломатический дискурс, эвфемизмы, дисфемизмы, дипломатические эвфемизмы.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 Anna Knyazyan, Varduhi Ghukasyan
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.