Natalia Ginzburg or the Power of Unknowing

Authors

DOI:

https://doi.org/10.46991/TSTP/2023.SI.1.205

Keywords:

Natalia Ginzburg, Italian Literature, knowing, oppositions, negation, clarity, reality

Abstract

Although Natalia Ginzburg spent all her life in devoted literary and scientific circles, she always wrote texts without the aid of any intellectual filters. Her need to underline her “ignorance” was a genuine leitmotif in her work, which manifested itself in the form of negations and oppositions. For her, the deep meaning of any discourse did not reside exclusively in what we know, but also in what we do not know. Unknowing thus becomes part of knowing, while revealing the inadequacy of writing to encapsulate reality as a whole.

Author Biography

Chiara Ruffinengo, Lille University

est enseignante contractuelle en langue et civilisation italiennes à l’Université de Lille et qualifiée à la section 14 du CNU. Elle est membre associée du laboratoire de recherche CECILLE (Centre d’études en civilisations, langues et lettres étrangères). Ses recherches portent principalement sur les rapports entre l’anthropologie et l’écriture (littéraire ou autre). Parmi ses travaux : « Trois versions d’un même roman sur l’immigration : une expérience de “traduction participante”», (co-écrit avec Lina Amselem), in N.Rentel, S.Schwerter, F.Amselle (dir.), Traduire l’expérience migratoire. Perspectives littéraires (Peter Lang, Berlin, 2023, p.179-194) ; « Fragments d’objets, instants, une double flèche. Sur les traces des nostalgies dans l’écriture de Daniele Del Giudice», in P. Gasparini et E. Zunino (dir.), Nostalgie. Conceptualisation d’une émotion (Nancy, Éditions Universitaires de Lorraine, 2021, p. 579-597.) ;  « Le Kivu raconté par les missionnaires : témoignages et notations ethnographiques dans les écrits des Saveriani (période post-coloniale) », in D.Comberiati, R.Iounes-Vona et P.Halen, Des Italiens au Congo aux Italiens du Congo. Aspects d’une glocalité (Paris, L’Harmattan, 2020, p. 179-192). Elle est aussi traductrice (du français vers l’italien) de textes littéraires et scientifiques.

References

Bakhtine, Mikhail, Esthétique de la création verbale, Gallimard, 1984, Paris.

Baldini, Raffaello, « Questo mondo non mi piace. Intervista con Natalia Ginzburg », Panorama, 3 maggio 1973, anno XI, n.367, p.129-135.

Candiani, Chandra, Questo immenso non sapere, Conversazioni con alberi, animali e il cuore umano, Einaudi, 2021, Torino.

De Mauro, Tullio, Grande Dizionario Italiano dell’Uso, vol. IV, Utet, 2000, Torino.

Goody, Jack, La peur des représentations, La Découverte, 2006, Paris.

Ginzburg, Carlo, Le Fil et les traces. Vrai faux fictif, Verdier, 2010, Lagrasse.

Ginzburg, Natalia,

– Opere. I Meridiani, Mondadori, 1986, Milano, vol. I, 1355 p.

– Opere. I Meridiani, Mondadori, 1987, Milano, vol. II, 1598 p.

– Les petites vertus 1964, trad. d’Adriana R. Salem, Ypsilon éditeur, 2018, Paris.

– Ne me demande jamais, trad. de Georges Piroué, Denoël, 1985, Paris.

– Non possiamo saperlo, Saggi 1973-1990, Einaudi, 2001, Torino.

– È difficile parlare di sé. Conversazione a più voci condotta da Marino Sinibaldi, Einaudi, 1999, Torino.

Guidieri, Remo, La route des morts, Seuil, 1980, Paris.

Jeannet, Angela M. and Sanguinetti Katz, Giuliana (dir.), Natalia Ginzburg : A Voice of the Twentieth Century, University of Toronto Press, 2000, Toronto.

Macé, Marielle, Le temps de l’essai. Histoire d’un genre en France au XX siècle, Belin, 2006, Paris.

Maurin-Farelle, Brigite et Panafieu, Yves, Cronalpha Ginzburg 90: répertoire bibliographique des œuvres et de l’ensemble de la critique, Y.Panafieu, 1990, Liancourt-Saint-Pierre.

Molinié, Georges, Dictionnaire de rhétorique, Librairie Générale Française, 1992, Paris.

Pavese, Cesare, « Discussioni etnologiche », Saggi letterari, Einaudi, 1968, Torino, p. 323-324.

Petrignani, Sandra, La Corsara. Ritratto di Natalia Ginzburg, Neri Pozza Editore, 2018, Vicenza.

Pflug, Maja, Natalia Ginzburg, Eine Biographie, Verlag Klaus Wagenbach, 2011, Berlin.

Quignard, Pascal, Vie secrète, Gallimard, 1998, Paris.

Riffaterre, Michael, « L’illusion référentielle », in A.A.V.V., Littérature et réalité, Seuil, 1982, Paris, p. 91-118.

Ruffinengo, Chiara, Les chemins qui mènent vers la réalité. Pour une lecture anthropologique de l’œuvre de Natalia Ginzburg, Université de Paris III – Sorbonne Nouvelle, 2008, Paris.

Published

2023-04-27

How to Cite

Ruffinengo, C. (2023). Natalia Ginzburg or the Power of Unknowing. Translation Studies: Theory and Practice, 205–216. https://doi.org/10.46991/TSTP/2023.SI.1.205

Issue

Section

Articles