Stereotypical Representations of Siberia in Seventeenth Century Translations

Authors

DOI:

https://doi.org/10.46991/TSTP/2023.3.2.005

Keywords:

translation, stereotypes, Siberia, cognitive definition

Abstract

This paper demonstrates the sociocultural impact of translation by examining reports about Siberia from foreign travelers and writers in the seventeenth century. The main research method is from Jerzy Bartmiński, who founded the Ethnolinguistics School of Lublin, and his cognitive approach (Bartmiński 2009). The current study is a continuation of our extensive research related to the stereotypes that represent colloquial images of Siberia and the Cognitive Definition of Siberia among Spanish speakers on the Iberian Peninsula. This is based on linguistic units found in Spanish corpora spanning from 1736 to 2014. The aim of this paper is to trace how the translation of works by scientists who wrote about Siberia in the seventeenth century contributed to the penetration of stereotypical ideas about this region into different cultures, particularly within Spanish culture.

Author Biography

Anastasiia Carisio, Complutense University of Madrid

PhD in Theoretical and Applied Linguistics from the Complutense University of Madrid, Spain. She has collaborated with the University of Verona, Italy conducting the seminar “Cognitive Definition as an Analytic Tool for Cultural Linguistics” (2020). During her Bachelor’s program, she completed an internship at the Catholic University of Daegu in South Korea. Her areas of research include cultural linguistics, cognitive linguistics, and cognitive ethnolinguistics. Her forthcoming book on cultural linguistics, co-authored with Prof. Enrique Bernárdez will be published by Ediciones Complutense in 2024.

References

Alekseev, Mijail P. 1941. Sibir’v izvestijax inostrannyx putešestvennikov i pisatelej. Vvedenie, teksty i kommentarii. XIII-XVII vv [Siberia as Reported by Foreign Travelers and Writers. Introduction, Texts, and Comments. XIII-XVII Centuries]. Irkutsk: Irkutsk Regional Publishing House.

Bartmiński, Jerzy, and Niebrzegowska-Bartmińska, Stanisława. 1996-2021. Słownik stereotypów i symboli ludowych [Dictionary of Folk Stereotypes and Symbols]. Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Bartmiński, Jerzy, and Zinken, Jörg. (Eds.). 2009. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox Publishing Ltd.

Bartmiński, Jerzy. 2013. “The Cognitive Definition as a Text of Culture.” In The Linguistic Worldview edited by Adam Głaz, David S. Danaher and Przemysław Łozowski. London: De Gruyter Open Poland, 161–180. DOI: https://doi.org/10.2478/9788376560748.p2.

Bartmiński, Jerzy. 2018. “In the Circle of Inspiration of Anna Wierzbicka: The Cognitive Definition - 30 Years Later.” Russian Journal of Linguistics, 22 (4): 749–769. DOI: 10.22363/2312-9182-2018-22-4-749-769.

Bernárdez, Enrique. 2008. El lenguaje como cultura. Madrid: Alianza.

Carisio, Anastasiia. 2020. “The Linguistic Image of the World and Image Schemas: An Attempt at Their Delimitation and Comparison.” Complutense Journal of English Studies 28: 219–228. DOI: https://doi.org/10.5209/cjes.67041

Carisio, Anastasiia. Forthcoming. “Cultural Conceptualization of SIBERIA in Spanish corpora.” In Past in Present: (Re)conceptualized Tradition across Languages and Cultures, edited by Judit Baranyine Koczy, Veronika Szelid. Singapore: Springer.

Mierzwińska-Hajnos, Agnieszka. 2013. “Jerzy Bartmiński’s Linguistic Worldview Meets the Western Cognitive Tradition: the Semantics of Polish and English Plant Names.” In The Linguistic Worldview, edited by Adam Głaz, David S. Danaher and Przemysław Łozowski. London: De Gruyter Open Poland, 387–416. DOI: https://doi.org/10.2478/9788376560748.p4

Moréri, Louis, Coignard, Jean Baptiste, Desmarets, Duflos, Claude, and Real Colegio de Cirugía de San Carlos (Madrid). 1725. In Le Grand Dictionnaire Historique Ou Le Mélange Curieux De L'histoire Sacrée Et Profane Nouvelle et derniere edition revûe, corrigée et augmentée ed. A Paris: chez Jean Baptiste Coignard.

Pajares Infante, Eterio. 1996. “La teoría de la traducción en el siglo XVIII.” Livius 8:165-174.

Putnam, Hilary. 1975. “The Meaning of ‘Meaning’: Mind, Language and Reality.” Studies in the Philosophy of Science 7:131–192.

Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español. [Diachronic Corpus of Spanish]. Accessed November 9, 2023. http://www.rae.es

Real Academia Española: Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del español actual. [Corpus of Reference of Actual Spanish]. Accessed November 9, 2023. http://www.rae.es

Real Academia Española: Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES) [Corpus of the Spanish of the XXI Century]. Accessed November 9, 2023. http://www.rae.es

Roig, Carmen. 1994. “Le rôle du français dans l’esprit de quelques “Ilustrados” espagnols: Feijoo, Jovellanos et Capmany.” Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde. Regards sur l’histoire de l’enseignement des langues étrangères, 14: 35–44.

Roig Morras, Carmen. 1995. “La traducción científica en el siglo XVIII: problemas y soluciones” In V encuentros complutenses en torno a la traducción, edited by Rafael Martín-Gaitero. Madrid: Editorial Complutense, 431–437.

Scientific Software Development GmbH [ATLAS.ti 22 Mac]. 2022. Obtenido de https://atlasti.com.

Sharifian, Farzad. 2017. Advances in Cultural Linguistics. Singapore: Springer.

Tolstaja, Svetlana. 2015. “Ètnolingvistika Eži Bartmiń’skogo.” Obraz mira v tekste i rituale [Ethnolinguistics of Jerzy Bartmiński. The Image of the World in Text and Ritual]. Moskva: Russkij fond sodejstvija obrazovaniju i nauke.

Vera Camacho, Juan P. 1960. Historia de una comarca: (pasado y futuro de la Siberia extremeña). Revista de Estudios Extremeños 16, 1:193–210.

Wierzbicka, Anna. 2013. “Polish Zwierzęta ‘Animals’ and Jabłka‘Apples’: an Ethnosemantic Inquiry.” In The Linguistic Worldview edited by Adam Głaz, David S. Danaher and Przemysław Łozowski. London: De Gruyter Open Poland, 137–159. DOI: https://doi.org/10.2478/9788376560748.p2.

Downloads

Published

2023-12-25

How to Cite

Carisio, A. (2023). Stereotypical Representations of Siberia in Seventeenth Century Translations. Translation Studies: Theory and Practice, 3(2 (6), 5–15. https://doi.org/10.46991/TSTP/2023.3.2.005

Issue

Section

Articles